ヨルシカ - 夜紛い 歌詞 | (Lyrics & Indonesian Translation)
Tittle:夜紛い
Artist: ヨルシカ
Lirik Lagu:n-buna
Composer: n-buna
Album: だから僕は音楽を辞めた (1st Album)
Kanji:
等身大を歌うとかそんなのどうでもいいから
他人よりも楽に生きたい 努力はしたくない
俯いたまま歩くから空の青さがわからない
君の写真を見ていただけ
がらんどうの心が夕陽の街を歩いてく
銃身よりも重いと引き攣ったその嘘の分だけ
人生ごとマシンガン、消し飛ばしてもっと
心臓すら攫って ねぇ、さよなら一言で
悲しいことを消したい
嬉しいことも消したい
心を消したい
君に一つでいい、ただ穴を開けたい
名もない花が綺麗とかそんなのどうでもいいから
貧しい心を消したい バイトはしたくない
俯いたまま話すから人の気持ちがわからない
君の写真を見ていただけ
ライブハウスの中で等身大を歌ってる
金にもならないような歌なんか歌いやがってさ、馬鹿みたいだな
人生とはマシンガン そんなことを言いたい
リフレインごと歌って ねぇ、その喉から全て
切ない歌を消したい 優しい歌も消したい
聞くだけで痛い 僕に一つでいい
人生ごとマシンガン 消し飛ばしてもっと
苦しいんだと笑って ねぇ、さよなら一言で
君が後生抱えて生きていくような思い出になりたい 見るだけで痛いような
ただ一つでいい 君に一つでいい
風穴を開けたい
Toushindai o utau toka sonna no dou demo ii kara
Hito yori mo raku ni ikitai doryoku wa shitakunai
Utsumuita mama aruku kara sora no aosa ga wakaranai
Kimi no shashin o miteita dake
Garandou no kokoro ga yuuhi no machi o aruiteku
Juushin yori mo omoi to hikitsutta sono uso no bun dake
Jinseigoto mashin gan, keshitobashite motto
Shinzou sura saratte nee, sayonara hitokoto de
Kanashii koto o keshitai
Ureshii koto mo keshitai
Kokoro o keshitai
Kimi ni hitotsu de ii, tada ana o aketai
Na mo nai hana ga kirei toka sonna no dou demo ii kara
Mazushii kokoro o keshitai baito wa shitakunai
Utsumuita mama hanasu kara hito no kimochi ga wakaranai
Kimi no shashin o miteita dake
Raibu hausu no naka de toushindai o utatteru
Kane ni mo naranai youna uta nanka utaiyagatte sa, baka mitai da na
Jinsei to wa mashin gan sonna koto o iitai
Rifureingoto utatte nee, sono nodo kara subete
Setsunai uta o keshitai yasashii uta mo keshitai
Kiku dake de itai boku ni hitotsu de ii
Jinseigoto mashin gan keshitobashite motto
Kurushiin da to waratte nee, sayonara hitokoto de
Kimi ga kousei kakaete ikiteiku youna omoide ni naritai miru dake de itai youna
Tada hitotsu de ii, kimi ni hitotsu de ii
Kazaana o aketai
Terjemahan:
Aku tak perlu bernyanyi mengenai orang lain
Kuingin hidup dengan nyaman lebih dari siapapun, ku tak ingin bersusah payah
Aku tak mngerti akan birunya langit karena berjalan sambil melihat kebawah
Kuhanya melihat fotomu
Hatiku yang kosong ini berjalan di kota saat matahari terbenam
Itu terasa lebih berat dibandingkan laras senapan
Jangtungku berdetak,
meski kungin menghapus hidupku dengan senapan ini,
ah, kuingin menghapus kesedihan ini
ah, kuingin menghapus kesedihan ini
kuingin menghapus kebahagiaan ini
kuingin menghapus hati ini
dengan satu kata “selamat tinggal”
Kuhanya ingin membuka sebuah lubang, meski itu untuk dirimu seorang
Aku tak membutuhkan bunga indah tanpa nama atau semacamnya
Kuingin menghapus hatiku yang malang, ku tak ingin melakukan kerja paruh waktu
Aku tak mengerti perasaan orang-orang karena kuberbicara sambil melihat ke bawah
Kuhanya melihat fotomu
Kubernyanyi tentang orang lain di live house
Kuhanya akan menyanyikan lagu yang tak berharga yang tak dapat menghasilkan apapun, aku bodoh ya
Kuingin mengatakan bahwa hidup itu adalah senapan mesin (tentang mengatasi kesulitan hidup)
Kubernyanyi tentang dirimu ‘tuk yang terakhir kalinya dan ah, kuingin menghapus lagu yang menyakitkan, bahkan ku juga ingin menghapus lagu yang lembut dari tenggorokanmu
Hanya dengan mendengarkannya sudah menyakitkan, satu saja sudah cukup untukku
Meski kungin menghapus hidupku dengan senapan ini,
Ketertawa dengan penderitaan ini, ah dengan satu kata ucapkan “selamat tinggal”
Kuingin menjadi kenangan yang seolah-olah kau gengam dan kau hidup dengan itu setelah kehidupanmu,
hanya dengan melihatnya saja itu terasa menyakitkan
Hanya satu saja tak masalah, karena satu saja sudah cukup untukmu
Kuingin menghirup kehidupan yang baru
terima kasih sudah mampir di blog jangan lupa komenya
Posting Komentar untuk "ヨルシカ - 夜紛い 歌詞 | (Lyrics & Indonesian Translation)"