ヨルシカ - 六月は雨上がりの街を書く 歌詞 | (Lyrics & Indonesian Translation)
Tittle: 六月は雨上がりの街を書く
Artist: ヨルシカ
Lirik Lagu:n-buna
Composer: n-buna
Album: だから僕は音楽を辞めた (1st Album)
Kanji:
窓映る街の群青
雨樋を伝う五月雨
ぼうとしたまま見ている
雫一つ落ちる 落ちる
心の形は長方形
この紙の中だけに宿る
書き連ねた詩の表面
その上澄みにだけ君がいる
なんてくだらないよ
馬鹿馬鹿しいよ
理屈じゃないものが見たいんだよ
深い雨の匂い
きっと忘れるだけ損だから
口を動かして
指で擦って
言葉で縫い付けて
あの街で待ってて
雨音の踊る街灯
薄暮の先の曲がり角
一人、足音のパレード
夏を待つ雲の霞青
今の暮らしはi^2
君が引かれてる0の下
想い出の中でしか見えない
六月の雨上がりの中で
笑った顔だって書き殴って
胸を抉って
割り切れないのも知ってたんだろ
深い雨の匂いだって忘れるだけ損なのに
ただ僕の書いた手紙を読んだ
君のその顔が見たい
あの夏を書いてる
どうだっていい事ばかりだ
関わり合うのも億劫だ
言葉に出すのも面倒だ
結局君だけだったのか
だってくだらないよ
馬鹿馬鹿しいよ
理屈じゃないのも知ってたんだよ
深い雨の匂い
ずっと雨の街を書いている
心を動かして
胸を焦がして
このまま縫い付けて
あの街で待ってる
Mado utsuru machi no gunjou
Amadoi wo tsutau samidare
Bouto shita mama mite iru
Shizuku hitotsu ochiru ochiru
Kokoro no katachi wa chou houkei
Kono kami no naka dake ni yadoru
Kakitsuraneta shi no hyoumen
Sono uwazumi ni dake kimi ga iru
Nante kudaranai yo
Bakabakashii yo
Rikutsu ja nai mono ga mitai nda yo
Fukai ame no nioi
Kitto wasureru dake son da kara
Kuchi wo ugokashite
Yubi de sutte
Kotoba de nuitsukete
Ano machi de mattete
Amaoto no odoru gaitou
Usugure no saki no magarikado
Hitori, ashioto no pareido
Natsu wo matsu kumo no kasumi ao
Ima no kurashi wa ai nijou
Kimi ga hikareteru zero no shita
Omoide no naka de shika mienai
Roku gatsu no ameagari no naka de
Waratta kao da tte kakinagutte
Mune wo egutte
Warikirenai no mo shittetan daro
Fukai ame no nioi da tte wasureru dake son na no ni
Tada boku no kaita tegami wo yonda
Kimi no sono kao ga mitai
Ano natsu wo kaiteru
Dou datte ii koto bakari da
Kakawariau no mo okkuu da
Kotoba ni dasu no mo mendou da
Kekkyokukun dake datta no ka
Datte kudaranai yo
Bakabakashii yo
Rikutsu ja nai no mo shittetanda yo
Fukai ame no nioi
Zutto ame no machi wo kaite iru
Kokoro wo ugokashite
Mune wo kogashite
Kono mama nuitsukete
Ano machi de matteru
Terjemahan:
Warna biru laut kota yang terpantul di jendela
Hujan di awal musim panas mengalir di atas talang air
yang terus kulihat
hingga setetes air berjatuhan, berjatuhan
Bentuk dari hati ini adalah persegi panjang
yang hanya berada di dalam kertas ini
Bagian awal lirik lagu yang kutulis
hanyalah dirimu yang paling jelas
Itu sangat membosankan
Tak masuk akal
Kuingin melihal hal-hal yang tak rasional
Aroma dari hujan lebat ini,
sebuah kerugian jika kau hanya akan melupakannya
Jangan biarkan perasaan ini berubah,
baik menggosoknya (menghilangkannya) dengan jarimu,
dan menjahitnya dengan kata-katamu itu
dan di kota itu kuakan menunggumu
Lampu jalan yang menari dengan suara hujan
di sudut jalan sebelum senja
Pawai langkah kaki seorang diri
kabut awan berwarna biru yang menunggu musim panas
Kehidupanku yang sekarang adalah minus 1 (tanpa dirimu)
di bawah angka nol yang ditarik oleh dirimu
kuhanya bisa melihat ingatan di dalamnnya
selama bulan Juni setelah hujan berlalu
Mencorat-coret wajahmu yang tersenyum
dadaku terasa hampa
dan, kau tahu bahwa hal ini menimbulkan tanda tanya, kan?
Melupakan aroma dari hujan yang lebat ini hanyalah sebuah kerugian
Kau hanya membaca surat yang ditulis olehku
kuingin melihat wajahmu itu
dan kuakan menulis tentang musim panas itu
Itu hanyalah hal yang tak penting
saling terikat itu mengganggu
mengekspresikan kata-kata itu sulit
pada akhirnya apakah kuhanya memikirkan dirimu?
Itu sangat membosankan
Tak masuk akal
Kuingin melihal hal-hal yang tak rasional
Aroma dari hujan lebat ini,
yang selalu kutulis tentang kota hujan ini
Jangan biarkan perasaan ini berubah,
baik menggosoknya (menghilangkannya) dengan jarimu,
dan menjahitnya dengan kata-katamu itu
dan di kota itu kuakan menunggumu
terima kasih sudah mampir di blog jangan lupa komenya
Please listen the song here SPOTIFY
*Please don't take my translation without my permission, thanks*

Posting Komentar untuk "ヨルシカ - 六月は雨上がりの街を書く 歌詞 | (Lyrics & Indonesian Translation)"