ヨルシカ - エルマ 歌詞 | (Lyrics & Indonesian Translation)
Tittle: エルマ
Artist: ヨルシカ
Lirik Lagu:n-buna
Composer: n-buna
Album: だから僕は音楽を辞めた (1st Album)
嘘つきなんて わかって 触れて
エルマ まだ まだ痛いよ
もうさよならだって歌って
暮れて夜が来るまで
朝日の差す木漏れ日 僕とエルマ
まだ まだ眠いかい
初夏の初め近づく五月の森
歩きだした顔には花の雫
ほら 涙みたいだ
このまま欠伸をしよう
なんならまた椅子にでも座ろう
許せないことなんてないんだよ
君は優しくなんてなれる
このまま何処かの遠い国で
浅い夏の隙間に寝そべったまま
涙も言葉も出ないままで
ただ夜の深さも知らないままで
嘘つきなんて わかって 触れて
エルマ まだ まだ痛いよ
もうさよならだって歌って
暮れて夜が来るまで
辛いことも苦しいことも何も見えないならわからないし
塞いだ目閉じたままで逃げた
月明かりの道を歩く
狭い部屋も冷たい夜も
眠い昼も 寂しい朝も
さよならの言葉越しに君の顔を見てる
このまま何処かの遠い国で
浅い夏の隙間に寝そべったまま
涙も言葉も出ないままで
ただ空の青さだけ見たままで
ただ君と終わりも知らないままで
嘘つきなんて わかって 触れて
エルマ まだ まだ痛いよ
もうさよならだって歌って
暮れて夜が来るまで
Usotsuki nante wakatte furete
Eruma mada mada itai yo
Mou sayonara datte utatte
Kurete yoru ga kuru made
Asahi no sasu komorebi boku to Eruma
Mada mada nemui kai
Shoka no hajime chikazuku go gatsu no mori
Arukidashita kao ni wa hana no shizuku
Hora namida mitai da
Kono mama akubi wo shiyou
Nan nara mata isu ni de mo suwarou
Yurusenai koto nante nai nda yo
Kimi wa yasashiku nante nareru
Kono mama doko ka no toui kuni de
Asai natsu no sukima ni nesobetta mama
Namida mo kotoba mo denai mama de
Tada yoru no fukasa mo shiranai mama de
Usotsuki nante wakatte furete
Eruma mada mada itai yo
Mou sayonara datte utatte
Kurete yoru ga kuru made
Tsurai koto mo kurushii koto mo nani mo mienai nara wakaranai shi
Fusaida me tojita mama de nigeta
Tsukiakari no michi wo aruku
Semai heya mo tsumetai yoru mo
Nemui hiru mo sabishii asa mo
Sayonara no kotobagoshi ni kimi no kao wo miteru
Kono mama doko ka no toui kuni de
Asai natsu no sukima ni nesobetta mama
Namida mo kotoba mo denai mama de
Tada sora no aosa dake mita mama de
Tada kimi to owari mo shiranai mama de
Usotsuki nante wakatte furete
Eruma mada mada itai yo
Mou sayonara datte utatte
Kurete yoru ga kuru made
Terjemahan:
Kumengerti dan merasakan kebohongan itu
Elma, kumasih merasa sakit
Aku akan bernyanyi, karena ini saatnya ‘tuk mengucapkan selamat tinggal’,
hingga malam menjadi sangat gelap
Cahaya matahari yang jatuh di antara bayang dedaunan
Aku dan elma masih mengantuk
Awal musim panas akan tiba di hutan ini pada bulan Mei
Kuncup bunga yang mulai memperlihatkan rupanya
Hey lihatlah, itu nampak seperti air mata
Mari kita menguap (mekar) seperti ini
Jika kau suka, duduklah di kursi itu lagi
Tak ada hal yang tak bisa kumaafkan
Bagaimana kau bisa jadi begitu baik?
Jika seperti ini di negara yang jauh di manapun itu
Seraya berbaring di pertengahan musim panas yang singkat ini
Air mata dan kata-kataku tak kunjung keluar
Kubahkan tak tahu seberapa dalam malam itu
Kumengerti dan merasakan kebohongan itu
Elma, kumasih merasa sakit
Aku akan bernyanyi, karena ini saatnya ‘tuk mengucapkan selamat tinggal’,
hingga malam menjadi sangat gelap
Aku tak mengerti mengapa tak dapat melihat apapun, baik hal yang menyakitkankan ataupun hal menyedihkan
Lalu, kuberhenti menutup mata dan berlari
Kuakan berjalan di bawah sinar rembulan
Kamar sempit dan malam yang dingin
Siang hari yang mengantuk dan pagi yang kesepian
Kumelihat wajahmu melalui kata-kata selamat tinggal
Jika seperti ini di negara yang jauh di manapun itu
Seraya berbaring di pertengahan musim panas yang singkat ini
Air mata dan kata-kataku tak kunjung keluar
sambil melihat betapa birunya langit itu
Kuhanya tak tahu tentang dirimu dan akhirnya akan bagaimana
Kumengerti dan merasakan kebohongan itu
Elma, kumasih merasa sakit
Aku akan bernyanyi, karena ini saatnya ‘tuk mengucapkan selamat tinggal’,
hingga malam menjadi sangat gelap
Please listen the song here SPOTIFY
*Please don't take my works without my permission, thanks*

Posting Komentar untuk "ヨルシカ - エルマ 歌詞 | (Lyrics & Indonesian Translation) "