Lompat ke konten Lompat ke sidebar Lompat ke footer

KANA-BOON - まっさら 歌詞 | (Lyrics & Indonesian Translation) * アニメ「さらざんまい」OP*

* アニメ「さらざんまい」OP*
(Anime "Sarazanmai" OP)
Judul lagu : まっさら
Artist: KANA-BOON
Lyricist: 谷口鮪
Composer: 谷口鮪
Single Album: MASSARA

Kanji:
背景 紛れたら透明
街の角 消えそうな声で鳴いている僕らよ
最低な夜から這って抜けるように
千切れた痛みとともにゆけよ

拝啓 光る日々 遠目に見える君
消えそうな声は幻想でしょうか
どうか最低な夜から 勝手口を抜け
途切れた手を取ってくれないか

いつだって独りきりなんだろう
心が叫んでいる 欲望の音
もう一度 話せたら 繋がれたら
ただ溢れて

だんだん遠くなってく
君を追いかけていく
散々な世界で君がただ笑っている

夕景 鳥の群れ
遊泳 街の上
連なって飛んでゆく姿を見ていた
憧憬の目を向ける
余計 胸は焦げる
重なって 飛んでいる姿を見ていた

誰だって独りきりなんだろう
心が嘆いている 欲望の音
気付けば 不確かな繋がりでもまた求め

だんだん遠くなってく
君を追いかけている
繊細な憂いを抱えたまま走っていく

誰だって独りの夜から
もう一度 話せたら 触れられたら
ただ溢れて

だんだん遠くなってく
君を追いかけていく
まっさらな想いを伝えに
まっさらな想いを伝えに
ひた走っていく
現在 過去 未来
君と繋いでいたいよ
感情を 心の奥を


Romaji:
Haikei magiretara toumei
Machi no kado kiesou na koe de naiteiru bokura yo
Saitei na yoru kara hatte nukeru you ni
Chigireta itami to tomo ni yuke yo

Haikei hikaru hibi toume ni mieru kimi
Kiesou na koe wa gensou deshou ka
Dou ka saitei na yoru kara katteguchi o nuke
Togireta te o totte kurenai ka

Itsudatte hitorikiri nan darou
Kokoro ga sakenderu yokubou no ne
Mou ichido hanasetara tsunagaretara
Tada afurete

Dandan tooku natteku
Kimi o oikakete iku
Sanzan na sekai de kimi ga tada waratteiru

Yuukei tori no mure
Yuuei machi no ue
Tsuranatte tonde yuku sugata o miteita
Doukei no me o mukeru
Yokei mune wa kogeru
Kasanatte tondeiru sugata o miteita

Dare datte hitorikiri nan darou
Kokoro ga naiteiru yokubou no ne
Kizukeba futashika na tsunagari demo mata motome

Dandan tooku natteku
Kimi o oikaketeiru
Sensai na urei o kakaeta mama hashitte iku

Dare datte hitori no yoru kara
Kokoro no negai o kiku mono darou
Mou ichido hanasetara fureraretara
Tada afurete

Dandan tooku natteku
Kimi o oikakete iku
Massara na omoi o tsutae ni
Hitahashitte iku
Genzai kako mirai
Kimi to tsunaideitai yo
Kanjou o kokoro no oku o


Terjemahan:
Pemandangan dari ujung sudut kota yang terlihat transparan
Kita bernyanyi dengan suara yang seakan-akan menghilang
Kuharap kubisa merayap keluar dari malam yang terburuk ini
bersama dengan rasa sakit yang menghujamiku

Sayang, apakah dirimu yang dapat kulihat  di hari yang cerah dari kejauhan
dan suaramu yang terdengar samar-samar adalah sebuah ilusi?
Maukah kau keluar lewat pintu belakang dan
meraih tanganku yang hancur dari malam yang terburuk ini?

Aku memang selalu sendiri
Suara harapan yang berteriak dari dalam hatiku
Jika kudapat berbicara mengenai hal itu sekali lagi, andai kudapat terhubung denganmu
tapi, kuhanya akan tenggelam di sini

Berangsur-angsur kita semakin menjauh
tapi kuakan mengejarmu
Di dunia yang tak karuan ini hanya dirimu yang tertawa

Aku melihat sosok yang terbang kesana kemari
seolah-olah mereka berenang di atas kota
sebuah pemandangan senja hari yang dipenuhi dengan kawanan burung-burung
Kuterpesona pada pemandangan indah itu
Rasanya hatiku terasa terbakar,
menjadi berat dan kumelihat sosok yang sedang terbang

Siapapun akan sendirian
Suara harapan yang menangis dari dalam hatiku
Jika kudapat menyadarinya, meski itu mustahil, tapi kuakan akan terus memohon (berdoa)

Berangsur-angsur kita semakin menjauh
tapi kuakan mengejarmu
Kumendekap kesedihan yang indah ini sambil terus berlari

Siapapun akan merasa sorang diri di kegelapan malam
Jika sekali saja kudapat berbicara mengenai hal itu, andai kudapat menyentuhmu
tapi  kuhanya akan tenggelam di sini

Berangsur-angsur kita semakin menjauh
tapi, kuakan mengejarmu
Kuakan berlari secepatnya untuk dapat menyampaikan
perasaanku yang terbaru padamu
perasaanku yang terbaru padamu
Kuingin terhubung denganmu
Baik saat ini, masa lalu dan masa depan
Ini adalah perasasaan dari dalam lubuk hatiku yang terdalam

terima kasih sudah mampir di blog jangan lupa komenya
Please support the artist by buy their album, merchandise, etc. ^^


*PLEASE DON'T TAKE MY WORKS WITHOUT MY PERMISSION, THANKS!!

Posting Komentar untuk "KANA-BOON - まっさら 歌詞 | (Lyrics & Indonesian Translation) * アニメ「さらざんまい」OP* "